{"id":219,"date":"2014-04-13T20:38:51","date_gmt":"2014-04-13T20:38:51","guid":{"rendered":"http:\/\/lingvistika.si\/?page_id=219"},"modified":"2014-09-13T19:39:07","modified_gmt":"2014-09-13T19:39:07","slug":"stara-grscina","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lingvistika.si\/?page_id=219","title":{"rendered":"Stara gr\u0161\u010dina"},"content":{"rendered":"<p>S to nalogo iz stare gr\u0161\u010dine bo kar nekaj dela, v pomo\u010d pri re\u0161evanju pa je lahko to, da se ena beseda pojavi v vseh mo\u017enih oblikah oziroma polo\u017eajih.<\/p>\n<blockquote><p>Dane so besedne zveze v stari gr\u0161\u010dini in njihovi slovenski prevodi. Dolo\u010di pomen besed, vrstni red, kon\u010dnice in prevedi nekaj primerov.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>ho tu cyriu onos<\/td>\n<td>osel od gospodarja<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>hoi tu emporu adelphoi<\/td>\n<td>bratje od trgovca<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>hoi ton onon emporoi<\/td>\n<td>trgovci od oslov<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>hoi ton cyrion hyioi<\/td>\n<td>sinovi od gospodarjev<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>ho ton hyion dulos<\/td>\n<td>su\u017eenj od sinov<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>hoi ton dulon cyrioi<\/td>\n<td>gospodarji od su\u017enjev<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>ho ton adelphon oicos<\/td>\n<td>hi\u0161a od bratov<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>ho tu oicu cyrios<\/td>\n<td>gospodar od hi\u0161e<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Prevedi v staro gr\u0161\u010dino:<\/p>\n<ol>\n<li>hi\u0161e od trgovcev<\/li>\n<li>osli od su\u017enja<\/li>\n<\/ol>\n<\/blockquote>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Za namig lahko pi\u0161ete na email <a href=\"mailto:&#x69;&#x6e;&#x66;&#x6f;&#x40;&#x6c;&#x69;&#x6e;&#x67;&#x76;&#x69;&#x73;&#x74;&#x69;&#x6b;&#x61;&#x2e;&#x73;&#x69;\">&#x69;&#x6e;&#x66;&#x6f;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x6c;&#x69;&#x6e;&#x67;&#x76;&#x69;&#x73;&#x74;&#x69;&#x6b;&#x61;&#x2e;&#x73;&#x69;<\/a>. Lahko pa tudi po\u0161ljete svojo re\u0161itev (prevode in pravila) v pregled.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>S to nalogo iz stare gr\u0161\u010dine bo kar nekaj dela, v pomo\u010d pri re\u0161evanju pa je lahko to, da se ena beseda pojavi v vseh mo\u017enih oblikah oziroma polo\u017eajih. Dane so besedne zveze v stari gr\u0161\u010dini in njihovi slovenski prevodi. Dolo\u010di pomen besed, vrstni red, kon\u010dnice in prevedi nekaj primerov. ho tu cyriu onos osel &hellip; <a href=\"https:\/\/lingvistika.si\/?page_id=219\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Stara gr\u0161\u010dina<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":{"footnotes":""},"categories":[11,1,9],"class_list":["post-219","page","type-page","status-publish","hentry","category-srednje-tezke-naloge","category-uncategorized","category-prevajalske-naloge"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/219","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=219"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/219\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":420,"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/219\/revisions\/420"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=219"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=219"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}