{"id":66,"date":"2014-01-18T20:49:28","date_gmt":"2014-01-18T20:49:28","guid":{"rendered":"http:\/\/lingvistika.si\/?page_id=66"},"modified":"2014-09-13T19:36:58","modified_gmt":"2014-09-13T19:36:58","slug":"dyirbal-1","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lingvistika.si\/?page_id=66","title":{"rendered":"Dyirbal 1"},"content":{"rendered":"<p>La\u017eja naloga iz jezika dyirbal. V jeziku dyirbal sta povsod\u00a0dve besedi. Kaj pomenita?<\/p>\n<blockquote><p>Podane so besede v jeziku dyirbal in njihovi prevodi v sloven\u0161\u010dino. Ugotovi, po kak\u0161nem pravilu zapisujejo besede in po tem pravilu zapi\u0161i nekaj novih besed.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>bangul yara<\/td>\n<td>mo\u0161ki<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangun yabu<\/td>\n<td>mama<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangun waymin<\/td>\n<td>ta\u0161\u010da<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangu yila<\/td>\n<td>pero<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangun malayigara<\/td>\n<td>\u0161korpijon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangu gurugu<\/td>\n<td>pija\u010da<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangun bima<\/td>\n<td>ka\u010da<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangul gubimbulu<\/td>\n<td>zdravnik<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangu garan<\/td>\n<td>dim<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangun dunan<\/td>\n<td>drevo s strupenimi iglicami<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangu juga<\/td>\n<td>sladkor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangu diban<\/td>\n<td>kamen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangul binjirin<\/td>\n<td>ku\u0161\u010dar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangul gula<\/td>\n<td>koala<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>bangul bargan<\/td>\n<td>kenguru<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Zapi\u0161i naslednje besede v jeziku dyirbal, v oklepaju je prevod besed, ki jih ni v zgornji tabeli:\u00a0teta (mugunanja), zvok (munga), gosenica (bayimbam), oro\u017eje (amo), de\u010dek (nalnga), zdravnica.<\/p>\n<p>Ali je pravilo druga\u010dno, \u010de k zgornjemu seznamu dodamo \u0161e &#8216;bangun bangay &#8211; sulica&#8217;? Bi katero od besed zdaj napisali druga\u010de?<\/p><\/blockquote>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Za namig lahko pi\u0161ete na email <a href=\"mailto:&#x69;&#x6e;&#x66;&#x6f;&#x40;&#x6c;&#x69;&#x6e;&#x67;&#x76;&#x69;&#x73;&#x74;&#x69;&#x6b;&#x61;&#x2e;&#x73;&#x69;\">&#x69;&#x6e;&#x66;&#x6f;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x6c;&#x69;&#x6e;&#x67;&#x76;&#x69;&#x73;&#x74;&#x69;&#x6b;&#x61;&#x2e;&#x73;&#x69;<\/a>\u00a0ali pa po\u0161ljete svojo re\u0161itev v pregled.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La\u017eja naloga iz jezika dyirbal. V jeziku dyirbal sta povsod\u00a0dve besedi. Kaj pomenita? Podane so besede v jeziku dyirbal in njihovi prevodi v sloven\u0161\u010dino. Ugotovi, po kak\u0161nem pravilu zapisujejo besede in po tem pravilu zapi\u0161i nekaj novih besed. bangul yara mo\u0161ki bangun yabu mama bangun waymin ta\u0161\u010da bangu yila pero bangun malayigara \u0161korpijon bangu gurugu &hellip; <a href=\"https:\/\/lingvistika.si\/?page_id=66\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Dyirbal 1<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"categories":[3,1,9],"class_list":["post-66","page","type-page","status-publish","hentry","category-lahke-naloge","category-uncategorized","category-prevajalske-naloge"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/66","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=66"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/66\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":411,"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/66\/revisions\/411"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=66"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lingvistika.si\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=66"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}